Start           Biało-Czerwoni           Ciekawostki           Stadiony           Sylwetki           Kontakt
 
Polecamy
Konta Bankowe
eKonto w mBanku
Reklama

Sklep piłkarski



Bilety na MŚ PDF Drukuj Email
Redaktor: Administrator   
06.01.2006.
Gdzie i jak można kupić bilety na MŚ 
 Do redakcji wiele osób przesyła pytania – „Gdzie i w jaki sposób kupić bilety na zbliżające się Mistrzostwa Świata”
Przedstawiamy tutaj pełne informacje dotyczące tego tematu. Bilety można kupić :
 
 1. Przez oficjalną stronę internetową FIFA (http://fifa.com)
Kilka dni temu (12 grudnia) FIFA rozpoczęła III fazę dystrybucji, która potrwa do północy 15 stycznia 2006 roku. Do sprzedania jest 250 tysięcy biletów dla kibiców 32 reprezentacji.
Co należy zrobić? Pokrótce. Wchodzimy na stronę internetową www. fifa. com, wybieramy link „FIFA World Cup Tickets”, następnie na pasku po lewej stronie „Tickets”, zjeżdżamy na dół strony do linku „Venues”, wybieramy stadion (np. Gelsenkirchen), z prawej strony wyskoczy link „Go to Ticket Application”, potem „Order tickets now” i „next”. Na końcu wybieramy „Price category” (kategorie 1-3: bilety w cenie 100, 60 i 45 euro; kategoria 4 – 35 euro). Następnie wpisujemy nazwę meczu (maksymalnie 7 spotkań w kategoriach 1–3 oraz 3 mecze w kategorii 4). Jeśli wcześniej nie zarejestrowaliśmy się na stronie, wybieramy opcję „new user” i wpisujemy wszystkie wymagane dane, łącznie z danymi konta (dopuszczalne są karty kredytowe Master Card, bądź debetowe, ale tylko z niemieckich banków, ewentualnie transfer bankowy). Losowanie przeprowadzone zostanie 31 stycznia. Szczęśliwcy, którzy wylosują wejściówki poinformowani zostaną o tym mailem do połowy lutego, a 6-8 tygodni przed turniejem otrzymają imienne bilety na wskazany w formularzu adres.

2. Za pomocą PZPN (http: //bilety. pzpn. pl) /od3 stycznia 2006 i potrwa do 31 stycznia 2006 włącznie./
Każdej federacji piłkarskiej na mecz jej reprezentacji przysługuje 8 procent miejsc na danym stadionie. – Do polskich kibiców trafią łącznie 11 334 bilety. Podkreślam do kibiców, bo za takich uważamy nie tylko ludzi z szalikami, ale i piłkarzy klubów czwartej czy piątej ligi, działaczy w terenie itp. – podkreśla sekretarz generalny związku Zdzisław Kręcina.
PZPN ogłosił sposób podziału tej puli oraz metody jej dystrybucji. I tak do publicznej sprzedaży z tych 11 tysięcy trafi nieco więcej niż jedna trzecia (dokładnie 37 procent).
Reszta zostanie rozdysponowana między innymi wśród sponsorów i partnerów
związku, regionalnych związków piłkarskich (z zastrzeżeniem, że możliwość zakupu będą miały wszystkie kluby występujące w każdej klasie rozgrywkowej), klubów ligowych (po 5 biletów dla klubów pierwszoligowych i 3 do drugoligowych) oraz okręgowych związków piłki nożnej, oraz działaczy PZPN i ich rodzin (szczegóły patrz infografika).
– Liczymy, że na jeden bilet dostępny w prowadzonej przez nas publicznej dystrybucji będzie około stu chętnych – mówi Marta Alf zajmująca się sprawą biletów z ramienia PZPN.
Jeśli chodzi o liczbę biletów, jaką może zakupić jedna osoba, do wyboru są dwa rodzaje wejściówek: grupowe (rodzinne) i indywidualne. Wybierając tę pierwszą kategorię można ubiegać się o maksymalnie dwa bilety, a drugą – jeden.
 
Regulamin zamawiania oraz sprzedaży biletów
na finały Mistrzostw Świata 2006
(2006 FIFA Word Cup Germany TM)

§1. Warunki ogólne sprzedaży biletów1.      Wszelkie wykorzystanie biletów (zwanych dalej w skrócie "Biletami") na mecze 2006 FIFA World Cup Germany™ (zwanym dalej w skrócie "Turniejem") oraz warunki wstępu na stadiony, na których mecze w ramach Turnieju mają być rozgrywane (zwanych dalej w skrócie "Stadionami"), podlegają poniższym Ogólnym warunkom (zwanymi dalej w skrócie "GTC") ustanowionym przez DFB e.V. i jej Komitet organizacyjny 2006 FIFA World Cup Germany™ (zwanym dalej w skrócie "OC"). Każdego, kto nabywa, posiada lub korzysta z Biletu, uznaje się za wyrażającego zgodę na postanowienia niniejszych GTC.
2.      Wszelkie osoby pragnące wejść na Stadion, bez względu na wiek, muszą posiadać Bilet. Z zastrzeżeniem zapisów niniejszych GTC stanowiących inaczej, tylko osoba wskazana na Bilecie jako posiadacz Biletu jest uprawniona do skorzystania z Biletu dla celów wstępu na Stadion lub do korzystania z innych praw, jakie posiadaczowi Biletu mogą przysługiwać, określonych w niniejszych GTC. OC jest uprawniona, lecz nie zobowiązana, do realizacji kontroli tożsamości (w tym kontroli zdjęcia i podpisu) przy przedkładaniu Biletu przez posiadacza Biletu na Stadionie.
3.      Ani posiadacz biletu ani żadna inna osoba nie jest uprawniona do przekazania lub przeniesienia jakichkolwiek praw wynikających z Biletu, ani samego Biletu, na rzecz osób trzecich bez uprzedniej pisemnej zgody OC, przy czym wydanie takiej zgody nie będzie bez uzasadnienia wstrzymywane. OC jest uprawniona do wstrzymania wydania zgody, w szczególności jeżeli posiadacz Biletu lub beneficjent cesji, zamierza:
- przenieść powyższe prawa lub Bilet na rzecz osoby mającej ze względów bezpieczeństwa zakaz udziału w meczach piłki nożnej;
- odsprzedać Bilety; lub
- przekazać lub wykorzystać powyższe prawa lub Bilet dla celów reklamy, sprzedaży bądź promocji, bądź w charakterze premii, prezentu, nagrody w konkursie lub loterii bądź w ramach nieupoważnionego pakietu świadczeń lub pakietu podróżnego.
4.      Jeżeli takie prawa lub Bilet zostaną przeniesione za zgodą OC,  beneficjent cesji zażąda wydania nowego Biletu. Jeżeli takie prawa lub Bilet zostaną przeniesione lub wykorzystane w powyższych celach bez uprzedniej pisemnej zgody OC, bądź posiadacz biletu w inny sposób naruszy niniejsze GTC, Bilet ulegnie automatycznemu unieważnieniu i może podlegać anulowaniu drogą elektroniczną bądź w innym trybie. OC może odmówić osobie posiadającej taki Bilet wstępu na Stadion lub wydalić taką osobę ze Stadionu.
5.      Wszyscy posiadacze Biletów potwierdzają, że poruszają się w ramach i wokół Stadionu na własne ryzyko. W przypadku wystąpienia incydentu skutkującego szkodą lub stratą związaną z (i) urazem prowadzącym do śmierci, (ii) uszkodzeniem ciała bądź (iii) trwałym uszczerbkiem na zdrowiu, OC ponosi odpowiedzialność jedynie wówczas, gdy jego upoważnieni przedstawiciele lub agenci spowodowali taką szkodę lub stratę w wyniku własnego zaniedbania lub umyślnego naruszenia obowiązków służbowych. W przypadku wszelkich innych incydentów skutkujących inną szkodą lub stratą (jednak z wyłączeniem incydentów związanych z istotnym naruszeniem umowy przez OC) OC ponosi jedynie odpowiedzialność za szkody i/lub straty poniesione przez posiadacza Biletu wówczas, gdy taka szkoda i/lub strata spowodowane zostały umyślnym naruszeniem obowiązków służbowych bądź rażącym zaniedbaniem ze strony upoważnionych przedstawicieli lub agentów OC. W odniesieniu do straty lub szkody wynikającej z naruszenia umowy o charakterze nieistotnym w trybie zwykłego zaniedbania, odpowiedzialność OC podlega ograniczeniu do szkód na uzasadnionych podstawach przewidywalnych i charakterystycznych dla umów powyższej natury.
6.      Posiadacze biletów nie są uprawnieni do rejestracji (z wyjątkiem dokonywanej dla celów prywatnych), transmisji ani w jakikolwiek inny sposób rozpowszechniania przez Internet lub jakimikolwiek innymi środkami, w tym przy użyciu urządzeń przenośnych, wszelkich dźwięków, obrazów, opisów bądź wyników Turnieju, w całości bądź w części, ani do wspomagania jakichkolwiek innych osób prowadzących przedmiotowe działania, bez uprzedniej pisemnej zgody OC. Żadne wyposażenie ani urządzenia nadające się do wykorzystania do wszelkich powyższych działań nie zostaną wniesione na Stadion bez uprzedniej pisemnej zgody OC.
7.      Fotografie lub obrazy zarejestrowane przez posiadaczy Biletów podczas udziału w meczu Turnieju mogą być jedynie wykorzystywane dla osobistych celów niekomercyjnych i nie mogą podlegać komercyjnej eksploatacji w jakikolwiek sposób przez żaden podmiot bez uprzedniej pisemnej zgody OC.
8.      Każdy posiadacz Biletu wydaje swą nieodwołalną zgodę na wykorzystanie przez OC lub osoby przez nią wskazane, w sposób bezpłatny, jego głosu, obrazu i/lub wizerunku w postaci obrazu video nadawanego na żywo lub rejestrowanego, w postaci transmisji lub jakichkolwiek innych form przekazu bądź w postaci zarejestrowanych obrazów lub jakichkolwiek innych nośników istniejących teraz lub w przyszłości, zapisanych lub zarejestrowanych w związku z Turniejem. Powyższe pozostają bez wpływu na moc obowiązującą par. 23, podparagraf 2 niemieckiej Ustawy o prawach autorskich (Kunsturhebergesetz).
9.      Ze względów bezpieczeństwa oraz w celu zapewnienia uporządkowanej i sprawnej realizacji Turnieju, posiadacz Biletu musi stosować się do nakazów OC, personelu ochrony, policji, administracji Stadionu w miejscu organizacji meczu w ramach Turnieju. Każdy posiadacz Biletu zobowiązany jest współpracować z policją, OC, administracją Stadionu i personelem ochrony w przypadku gdy posiadacz Biletu zostanie poproszony o przedstawienie dowodu tożsamości lub o wyrażenie zgody na konfiskatę niedozwolonych przedmiotów mogących znajdować się w jego posiadaniu. Wszelkie materiały pirotechniczne, broń wszelkiego rodzaju, pojemniki szklane, puszki, środki odurzające oraz napoje alkoholowe, nielegalne substancje bądź jakiekolwiek przedmioty, które mogłyby ograniczyć możliwość niezakłóconego udziału, komfort i bezpieczeństwo innych kibiców, graczy lub oficjeli są zakazane i nie mogą zostać wniesione na Stadion. Osoby znajdujące się pod wpływem alkoholu lub nielegalnych substancji lub zachowujące się bądź wyglądające na potencjalnie mogące się zachowywać agresywnie lub w sposób niezgodny z zasadami porządku publicznego, mogą zostać wydalone ze Stadionu.
10. Wszelkie przedmioty o charakterze promocyjnym, komercyjnym, politycznym lub religijnym dowolnej natury, w tym między innymi plakaty, znaki, symbole i ulotki są zakazane i nie mogą podlegać wniesieniu na Stadion, jeżeli OC na uzasadnionych podstawach uzna, że wszelkie takie przedmioty mogą być wykorzystywane dla celów zaplanowanej prezentacji na Stadionie.
11. OC zastrzega sobie prawo do dokonania zmian w zakresie terminów, dat i lokalizacji meczów w ramach Turnieju w przypadku wszelkich nieprzewidzianych okoliczności, w tym między innymi okoliczności siły wyższej, zagrożenia porządku i bezpieczeństwo. W przypadku wystąpienia nieprzewidzianych okoliczności prowadzących do zmiany terminów, dat i miejsc organizacji meczu w ramach Turnieju, w tym okoliczności wyszczególnionych powyżej, posiadacz Biletu jest uprawniony w miarę możliwości do otrzymania na przełożony mecz Biletu tej samej kategorii jak pierwotny Bilet posiadacza Biletu. Jeżeli mecz w ramach Turnieju lub przełożony mecz w ramach Turnieju podlega anulowaniu lub jeżeli brak jest Biletów dostępnych na przełożony mecz, posiadacz Biletu otrzyma zwrot wartości nominalnej Biletu. W przypadku gdy posiadacz Biletu nie jest w stanie wziąć udziału w przełożonym meczu, posiadacz Biletu otrzyma zwrot ceny biletu drogą wymiany przed meczem i pod warunkiem uzyskania zgody OC.
12. W przypadku gdy jakiekolwiek postanowienia niniejszych GTC są lub okażą się nieważne, nieskuteczne lub niewykonalne, w całości lub w części, ważność, skuteczność i wykonalność pozostałych zapisów niniejszych GTC nie zostanie w związku z powyższym ograniczona. Posiadacz Biletu dostosuje się do wszelkich regulaminów dla widzów wydanych przez OC oraz wszelkich uzupełniających zasad wydanych przez OC w stosownym czasie w celu: (i) opisania postępowania lub przedmiotów, jakie są zakazane na stadionach oraz (ii) uwzględnienia innych wymagań Turnieju i/lub wymogów bezpieczeństwa. Takie uzupełniające zasady będą udostępniane na witrynie http://www.fifaworldcup.com oraz na stosowny wniosek przekazywane  przez Komitet Organizacyjny 2006 FIFA World Cup Germany™, Otto Fleck Schneise 6a, 60528 Frankfurt am Main, Niemcy.
13. Niniejsze GTC zostały sporządzone w języku niemieckim i opatrzone jednym lub większą liczbą tłumaczeń. W przypadku wszelkich rozbieżności między jakąkolwiek częścią niemieckiego tekstu a jego tłumaczeniem, wersja niemiecka ma moc nadrzędną.
14. Umowa i niniejsze GTC podlegają i będą interpretowane wyłącznie zgodnie z przepisami prawa niemieckiego. W przypadku gdy nabywca Biletu lub posiadacz Biletu jest kupcem w rozumieniu HGB (niemieckiego Kodeksu Handlowego), podmiotem prawnym podlegającym przepisom prawa publicznego (Person des öffentlichen Rechts) lub odrębną jednostką prawa publicznego (öffentlichen rechtliches Sondervermögen) bądź nie podlega jurysdykcji w Niemczech, wyłączną jurysdykcję w razie wszelkich sporów sprawują sądy miasta Frankfurt n/Menem. §2. Regulamin sprzedaży publicznej
1.      Bilety sprzedaje się wyłącznie na zlecenie i na rachunek DFB e.V.
2.      Wnioskujący/Osoby składające zamówienia muszą mieć ukończone 18 lat.
3.      Wniosek/zamówienie podlega przepisom Regulaminu sprzedaży, Ogólnym warunkom sprzedaży biletów (GTCT) oraz zasadom ochrony danych wyszczególnionym w powyższych.
4.      Oferta zawarcia umowy podlega złożeniu przez wnioskującego/osobę składającą zamówienie poprzez odesłanie należycie podpisanego formularza zamówienia do Centrum sprzedaży biletów 2006 FIFA World Cup ™ (FWCTC). Umowy między DFB a wnioskującym/nabywcą podlegają zawarciu dopiero z chwilą przydziału i wysyłki numeru zamówienia przez FWCTC do wnioskującego/nabywcy.
5.      Wskazane w niniejszym Regulaminie ceny biletów obejmują cenę podstawową, opłatę z tytułu wcześniejszej rezerwacji, opłatę na rzecz systemu sprzedaży biletów oraz opłatę za korzystanie ze środków transportu publicznego, jak i wszelki stosowny podatek VAT.
6.      Ceny biletów opierają się na zastosowaniu ogólnie obowiązującej w Niemczech stawki podatku od sprzedaży równej 16%. W przypadku wzrostu ogólnie obowiązującej stawki podatku przed rozpoczęciem meczu DFB jest uprawniona do odpowiedniego podniesienia cen biletów oraz żądania zapłaty różnicy w trybie korekty obciążeniowej. Klient wyraża zgodę na korektę obciążeniową. W przypadku obniżki ogólnie obowiązującej stawki podatku od sprzedaży, powyższe postanowienia znajdują także odpowiednie zastosowanie.
7.      Koszty dostawy nie są uwzględnione w cenie biletu. Całkowita kwota zobowiązania za dostawę  obejmuje opłaty za obsługę i dostawę biletów wynikające z wartości ogółem przydzielonych biletów. Więcej szczegółowych informacji w tym zakresie można znaleźć na formularzu zamówienia.
8.      Karta kredytowa lub rachunek bankowy wnioskującego/nabywcy podlegają obciążeniu dopiero po przyjęciu wniosku/zamówienia. Wnioskujący/osoba składająca zamówienie otrzyma potwierdzenie pocztą elektroniczną lub list potwierdzający natychmiast po przyjęciu wniosku/zamówienia. Wówczas dopiero kwota faktury ogółem (całkowita kwota za skutecznie zarezerwowane bilety powiększona o opłatę za dostawę) podlega fakturowaniu. Klient musi zapewnić, że wszelka płatność przeznaczona do realizacji drogą przelewu bankowego odpowiada kwocie wskazanej na fakturze oraz że wszelkie płatności zostaną przekazane na rachunek wskazany na potwierdzeniu zamówienia do dnia wyszczególnionego w potwierdzeniu zamówienia. Płatność podlega wykonaniu w EUR. Wszelkie opłaty związane z przelewem bankowym pokrywa klient.
9.      Zamówienie podlega odrzuceniu, jeżeli płatność klienta nie może zostać przetworzona i/lub kwota przelewu bankowego nie pokrywa kwoty faktury ogółem. W przypadku gdy płatność zostanie unieważniona przez klienta lub anulowana w późniejszym terminie, zamówienie także podlega anulowaniu. Wszelkie wynikłe koszty obciążają klienta.
10. Płatności kartą kredytową realizuje się po zatwierdzeniu przez instytucję wydającą kartę kredytową klienta, płatności w trybie zlecenia płatniczego odbywają się po zatwierdzeniu przez odpowiedni bank.
11. Złożenie wniosku/zamówienia nie stanowi podstawy zawarcia umowy w rozumieniu przepisów niemieckiego prawa (§ 312b niemieckiego Kodeksu Cywilnego) dotyczącego kupna-sprzedaży. Wnioski/zamówienia na bilety są wiążące z chwilą ich potwierdzenia przez FWCTC. Wnioskujący/osoba składająca zamówienie jest zobowiązana przyjąć i opłacić zamówione bilety. Stronie zgłaszającej zamówienie nie przysługuje prawo wycofania zamówienia i zwrotu pieniędzy.
12. W przypadku przeniesienia Biletu zgodnie z GTCT nr 3, nowy bilet zostanie wydany przez FWCTC na koszt beneficjenta cesji (10 € za cesję biletu).
13. Na mecze 2006 FIFA World Cup Germany™ dostępne są tylko miejsca siedzące. Wiele biletów zamówionych w ramach indywidualnych zamówień/wniosków odpowiada, w miarę możliwości, tej samej liczbie miejsc zgrupowanych razem na stadionie. Z zastrzeżeniem jednak, że wniosek o miejsca obok siebie nie podlega gwarantowanej realizacji.
14. Bilety na 2006 FIFA World Cup Germany™ są także ważne w dniu meczu na środki lokalnego transportu publicznego w mieście gospodarcza meczu. Wszelkie dalsze szczegółowe informacje znajdują się na przedniej stronie biletu.
§3. Bilety
1.      Pula biletów
Jako Związkowi członkowskiemu, którego reprezentacja zakwalifikowała się do turnieju finałowego 2006 FIFA World Cup Germany™ [Mistrzostwa Świata FIFA 2006 w Niemczech] ("Uprawniony związek członkowski" lub "PMA"), FIFA przydzieliła Polskiemu Związkowi Piłki Nożnej następującą pulę biletów ("Bilety") przeznaczoną do wykorzystania, sprzedaży lub dystrybucji w sposób zgodny z warunkami Umowy o przydziale biletów na rzecz uprawnionego związku członkowskiego:

Mecz

Kat. 1

Kat. 2

Kat. 3

Kat. 4

Niepełnosprawny + osoba towarzysząca

1 Mecz fazy grupowej

749

1076

973

927

7

2 Mecz fazy grupowej

912

1419

1349

830

5

3 Mecz fazy grupowej

617

1007

729

729

5

Mecze 1/8 finału

814

941

997

901

10

Ćwierćfinały

750

1028

903

1004

7

Półfinały

500

1683

1091

1091

5

Mecz o 3 i 4 miejsce

714

1071

893

893

16

Finał

987

1480

1252

1203

13

1.1.           Bilety stałe
Bilety stałe są Biletami o charakterze niezależnym od wyników reprezentacji Związku członkowskiego w turnieju, to znaczy, bez względu, jak daleko reprezentacja Związku członkowskiego dojdzie w ramach drugiej rundy Związek.
1.2.           Bilety warunkowe
Ponadto, w zależności od udziału reprezentacji Związku członkowskiego w drugiej rundzie, Związkowi członkowskiemu przydziela się Pulę biletów na każdy etap drugiej rundy.
Związek członkowski ma wówczas prawo do ewentualnej różnicy między: (a) skorygowaną Pulą Biletów a (b) sumą ośmiu procent (8%) wszystkich Biletów płatnych na stadionie(-ach), na którym(-ych) reprezentacja Związku członkowskiego może faktycznie rozgrywać swe mecze drugiej rundy. Ponadto w trakcie drugiej rundy 2006 FIFA World Cup Germany™ Związek członkowski może uzyskać prawo, POD WARUNKIEM ICH DOSTĘPNOŚCI, do dodatkowych Biletów płatnych oprócz Biletów warunkowych, które Związek członkowski zamówił i opłacił. Powyższe dodatkowe Bilety płatne wraz z Biletami warunkowymi zamówionymi i opłaconymi mogą stanowić MAKSYMALNIE osiem procent (8%) wszystkich Biletów płatnych na mecze drugiej rundy reprezentacji Związku członkowskiego.
Zamówienie na dodatkowe Bilety warunkowe na drugą rundę należy składać w OC najpóźniej dwie (2) godziny po zakończeniu meczu, w wyniku którego reprezentacja Związku członkowskiego zakwalifikowała się do następnego etapu drugiej rundy. Dodatkowe Bilety warunkowe na drugą rundę należy opłacić z chwilą przekazania Biletów przez OC na rzecz Związku członkowskiego.
2.      Ceny biletów
Powyższe Bilety stałe i warunkowe podlegają udostępnieniu dla celów zakupu za pośrednictwem Związku członkowskiego po cenie odpowiadającej wartości nominalnej wskazanej poniżej.

Mecz

Mecz nr

Kat. 1

Kat. 2

Kat. 3

Kat. 4

Niepełnosprawny + osoba towarzysząca

Mecz otwarcia

1

300 €

180 €

115 €

65 €

65 €

Mecze grupowe

2-48

100 €

60 €

45 €

35 €

35 €

Mecze 1/8 finału

49-56

120 €

75 €

60 €

45 €

45 €

Ćwierćfinały

57-60

180 €

110 €

85 €

55 €

55 €

Półfinały

61-62

400 €

240 €

150 €

90 €

90 €

Mecz o 3 i 4 miejsce

63

120 €

75 €

60 €

45 €

45 €

Finał

64

600 €

360 €

220 €

120 €

120 €

Powyższe ceny biletów podlegać będą podwyższeniu o dziesięć procent (10%) stosownej wartości nominalnej zgodnie z treścią Regulaminu FIFA w sprawie biletów. Wyszczególnione ceny opierają się na zastosowaniu aktualnie obowiązującej w Niemczech stawki podatku VAT. W przypadku wzrostu takiej ustawowo uregulowanej stawki podatku VAT w dowolnym czasie przed datą odpowiedniego meczu, OC jest uprawniona do stosownego podniesienia ceny biletu i zażądania dopłaty różnicy. Nabywca Biletu(-ów) wyraża zgodę na potencjalne żądania ze strony OC. W razie obniżki obowiązującej w Niemczech stawki podatku VAT, powyższe postanowienie odpowiednio także znajdują zastosowanie.
3.      Płatność za przyznane bilety dokonana zostanie na wyznaczone konto bankowe Związku członkowskiego (Polskiego Związku Piłki Nożnej) zgodnie z metodami oraz terminami określonymi poniżej, w kwocie stanowiącej równowartość ceny biletu powiększonej o 10 % kosztów manipulacyjnych, w przeliczeniu na PLN zgodnie z kursem w dniu uznania ww. konta. Wszelkie koszty towarzyszące ww. operacji ponosi Kupujący. W przypadku gdy kwota zapłaty nie pokrywa wartości ceny biletu powiększonej o koszty manipulacyjne, w przeliczeniu z EUR na PLN, zamówienie uważa się za nieważne.
3.1.           Metody
Płatność za bilety, zgodnie ze sposobem naliczania wartości opisanym powyżej, wymagana jest przelewem bankowym na wskazane przez komputerowy system biletowy konto bankowe Polskiego Związku Piłki Nożnej.
3.2.           Terminy
Pełna płatność za wszystkie nabyte bilety wymagana jest nie później niż dnia 9 marca 2006. Przy czym termin ten określa, datę uznania konta bankowego Związku członkowskiego. Wpłaty, które wpłyną na ww. konto po opisanej dacie, uznane zostaną za nieważne a zamówienie za anulowane.
4.      Zwrot płatności
W przypadku niedopełnienia przez Kupującego warunków zakupu biletów opisanych powyżej lub w sytuacji gdy, reprezentacja nie zakwalifikuje się do dalszych rund, a więc w odniesieniu do biletów Warunkowych na mecze, w których reprezentacja Związku członkowskiego nie bierze udziału, Uprawniony Związek członkowski zwróci nabywcom wartość powyższych Biletów, w tym także wszelkie opłaty administracyjne dodawane do ceny przedmiotowych Biletów, pomniejszoną jedynie o standardową opłatę manipulacyjną w wysokości pięciu EUR (5).
§ 4. Zamówienie
1.      Warunki ogólne
Proces zbierania zamówień na zakup biletów jest przeprowadzany zgodnie z regulacjami FIFA, zarówno w odniesieniu do przyjętych procesów jak i trybu wyłonienia osób, którym bilety zostaną sprzedane. Narzędziem wykorzystywanym przez Polski Związek Piłki Nożnej do zbierania zamówień (elektroniczny formularz zamówieniowy), a w szczególności danych osobowych osób zainteresowanych zakupem, jest program biletowy, dostępny poprzez sieć Internet pod adresem: http://bilety.pzpn.pl, stanowiący integralną część systemu komputerowego Extranet. Jedynie poprawne (potwierdzone przez system komputerowy) i kompletne wypełnienie stosownego formularza, może zostać uznane za spełniające wymagane kryteria. Fakt ten zostanie potwierdzony nadaniem numeru zamówienia (zarówno dla zamówień indywidualnych jak i grupowych / rodzinnych). Informacje zbierane oraz przetwarzane przez ww. system, są dostępne dla organizatora sprzedaży oraz stosownych organów FIFA. System zapewnia stała możliwość kontrolowania stanu zamówienia oraz ewentualnego przyznania prawa do zakupu biletu(-ów).
1.1.           Terminarz
Proces zbierania zamówień w sprzedaży publicznej zostanie rozpoczęty
3 stycznia 2006 i potrwa do 31 stycznia 2006 włącznie.
2.      Karty Identyfikacyjne Kibiców Reprezentacji
2.1.           Warunki ogólne
Warunkiem sprzedaży zamówionego biletu (w przypadku jego przyznania) jest posiadanie przez Kupującego Karty Kibica Reprezentacji, stanowiącej identyfikator osobowy oraz narzędzie pozwalające w przyszłości na gromadzenie informacji dotyczących obecności Kibica na meczach Reprezentacji, a tym samym kryteriów podziału biletów obowiązujących od sierpnia 2006. Szczegółowy Regulamin dot. Karty Kibica Reprezentacji oraz Procedury związane z jej pozyskaniem, użytkowaniem oraz gromadzeniem punktów, dostępne są na stronie internetowej Polskiego Związku Piłki Nożnej, pod adresem http://www.pzpn.pl
2.2.           Cena karty
Całkowity koszt wydania karty, na okres dwóch (2) lat, wynosi 25,00 PLN brutto i jest rozłączny z ceną zamawianego biletu.
3.      Formularz zgłoszeniowy
Elektroniczny formularz zgłoszeniowy stanowi odpowiednik Formularza Zamówienia sporządzonego przez FIFA. Jego wypełnienie stanowi o zgodzie Zamawiającego (w sytuacji sprzedaży biletu) z warunkami niniejszego Regulaminu (jako całości) a tym samym Regulaminowi opracowanego przez Organizatora 2006 FIFA World Cup Germany™. Zawiera więc dane osobowe zamawiającego (lub do 2 osób w przypadku zamówienia grupowego na bilety z kategorii 1,2,3 oraz 4), wskazanie wszystkich dostępnych meczy oraz możliwości wskazania biletów i ich kategorii.
3.1.           Dane osobowe
Zgodnie z wymogami FIFA, Zamawiający zobowiązany jest do przedstawienia swoich danych osobowych (w tym pełnego imienia i nazwiska, adresu, daty urodzenia, numeru PESEL, numeru dowodu tożsamości oraz organu  jego wydania). Równocześnie założenie elektronicznego zamówienia, a w przypadku zakupu podpisanie jego pisemnej kopii, równoważne jest ze zgodą zamawiającego (a w przypadku zamówień grupowych / rodzinnych, ze zgodą zamawiających) na przetwarzanie danych osobowych przez Polski Związek Piłki Nożnej (zgodnie z Ustawą o Ochronie Danych Osobowych) oraz Deutsche Fussbal-Bund e.V. (DFB) (zgodnie art. 3 niemieckiej federalnej Ustawy o ochronie danych) a także wszelkimi podmiotami, z którymi DFB zawarło umowy w związku z systemem sprzedaży biletów na 2006 FIFA World Cup Germany™ oraz w zakresie, w jakim wszelkie dane osobowe klientów wymagają przekazania przez DFB takim podmiotom, DFB uczyni to w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami o ochronie danych i zasadami poufności.
3.2.           Zamówienie grupowe
Dodatkowo zakłada się możliwość zamówienia grupowego / rodzinnego (zgodnie z ilościami podanymi w poniższym podpunkcie), przy zastrzeżeniu nakładającym wybór tej samej kategorii biletu na dany mecz, dla wszystkich członków grupy. Zobowiązuje się osobę składającą zamówienie do uzyskania prawa do przekazania danych osobowych pozostałych członków grupy oraz ich wprowadzeniem do formularza elektronicznego (stanowiącego część systemu komputerowego) nie później niż do ostatecznego terminu zapłaty za bilety, a więc do 9 marca 2006.
3.2.1.     Ilość biletów w zależności od ich kategorii
Ogranicza się maksymalną ilość zamówionych biletów do 2 szt. dla zamówienia grupowego (a więc tym samym liczebność grupy do 2 osób) dla zamówienia na bilety kategorii 1,2,3 oraz 4.
§ 5. Procedura przyznania biletu
1.      Podział puli biletów
W ramach puli biletów przyznanych Polskiemu Związkowi Piłki Nożnej, wyodrębniona została przeważająca cześć, stanowiąca grupę podlegającą sprzedaży publicznej. Biorąc jednak pod uwagę jej całkowitą ilość, a także duże  zainteresowanie nabyciem biletów wielokrotnie przewyższające dostępną pulę, zdecydowano się (za przykładem FIFA) na przeprowadzenie losowania, mającego na celu wyłonienie osób oraz grup (dla zamówień grupowych, rodzinnych i podmiotowych), którym udostępniona zostanie możliwość zakupu.
2.      Losowanie
Podstawą do wzięcia udziału w losowaniu jest poprawne, terminowe oraz kompletne wypełnienie elektronicznego formularza zgłoszeniowego, w tym zadeklarowanie chęci posiadania Karty Kibica Reprezentacji. Losowanie uwzględniać będzie złożone zamówienia, wykorzystując do celu wygenerowany przez system numer zamówienia. W przypadku zamówień grupowych /rodzinnych/ losowanie obejmować będzie całość zamówienia, a więc równocześnie wszystkich członków danej grupy. Ze względu na oczekiwaną przytłaczającą dysproporcję w ilości dostępnych biletów w odniesieniu do ilości zamówień, zakłada się ograniczenie możliwości wylosowania tylko jednego biletu na osobę.
2.1.           Terminarz
Losowanie zostanie przeprowadzone w dniu 9 lutego 2006, a jego wyniki niezwłocznie podane w systemie biletowym oraz na stronie internetowej Polskiego Związku Piłki Nożnej.
2.2.           Pierwsza runda losowania wyłoni kupujących, którzy uzyskają  prawo zakupu biletów, z zastrzeżeniem zachowania kompletności oraz poprawności opisanych w niniejszym dokumencie procedur.
2.3.           Druga runda losowania, przeprowadzona w dniu 10 marca 2006, wyłoni kupujących dla puli biletów, których przyznanie z przyczyn formalnych zostało anulowane kupującym wybranym w pierwszej fazie losowania.
3.      Informacja dla posiadaczy biletów
3.1.           System komputerowy zapewniał będzie stały wgląd w stan złożonego zamówienia oraz informacje dotyczące przyznania biletu. Dane te dostępne będą dla wszystkich, którzy złożyli zamówienie a tym samym otrzymali dostęp (chroniony hasłem) do systemu.§ 6. Sprzedaż biletu
1.      Odbiór biletów
1.1.           Terminarz
Dokładny terminarz odbioru biletów zostanie ogłoszony wraz uzyskaniem stosownych informacji od organizatorów 2006 FIFA World Cup Germany™, nie później jednak niż do dnia 30 kwietnia 2006.
1.2.           Procedura dot. formularza zgłoszeniowego

Osoby, którym przyznane zostało prawo zakupu biletu oraz opłaciły w terminie jego nabycie, zobowiązane są do podpisania w chwili odbioru biletu papierowej (wydrukowanej przez dostawcę z systemu komputerowego) wersji formularza zgłoszeniowego oraz przedstawienia dowodu tożsamości, którego dane zostały wprowadzone do systemu. W przypadku zamówień grupowych / rodzinnych, w sytuacji nieobecności przy odbiorze jakiegokolwiek członka grupy, osoba składająca zamówienie zobowiązana jest do przekazania pisemnego upoważnienia do złożenia zamówienia, odbioru biletu oraz przetwarzania danych osobowych, a także okazania dowodu tożsamości nieobecnej osoby, z którego dane zostały wprowadzone do systemu.

1.3.           Miejsce odbioru
1.3.1.     Bilety stałe
Miejsce odbioru biletów dot. fazy grupowej 2006 FIFA World Cup Germany™, zostanie ogłoszone (na stronie internetowej Polskiego Związku Piłki Nożnej oraz w systemie komputerowym) nie później niż do dnia 30 kwietnia 2006.
1.3.2.     Bilety warunkowe
Miejsce oraz termin odbioru biletów dot. dalszych faz 2006 FIFA World Cup Germany™, zostanie ogłoszone przez organizatorów 2006 FIFA World Cup Germany™.
2.      Karty identyfikacyjne
Wraz z odbiorem biletów wydawane będą równocześnie Karty Kibica Reprezentacji.
 
  Do redakcji wiele osób przesyła pytania – „Gdzie i w jaki sposób kupić bilety na zbliżające się Mistrzostwa Świata”Przedstawiamy tutaj pełne informacje dotyczące tego tematu. Bilety można kupić :  1. ()Kilka dni temu (12 grudnia) FIFA rozpoczęła III fazę dystrybucji, która potrwa do północy 15 stycznia 2006 roku. Do sprzedania jest 250 tysięcy biletów dla kibiców 32 reprezentacji.Co należy zrobić? Pokrótce. Wchodzimy na stronę internetową www. fifa. com, wybieramy link „”, następnie na pasku po lewej stronie „Tickets”, zjeżdżamy na dół strony do linku „Venues”, wybieramy stadion (np. Gelsenkirchen), z prawej strony wyskoczy link „Go to Ticket Application”, potem „Order tickets now” i „next”. Na końcu wybieramy „Price category” (kategorie 1-3: bilety w cenie 100, 60 i 45 euro; kategoria 4 – 35 euro). Następnie wpisujemy nazwę meczu (maksymalnie 7 spotkań w kategoriach 1–3 oraz 3 mecze w kategorii 4). Jeśli wcześniej nie zarejestrowaliśmy się na stronie, wybieramy opcję „new user” i wpisujemy wszystkie wymagane dane, łącznie z danymi konta (dopuszczalne są karty kredytowe Master Card, bądź debetowe, ale tylko z niemieckich banków, ewentualnie transfer bankowy). Losowanie przeprowadzone zostanie 31 stycznia. Szczęśliwcy, którzy wylosują wejściówki poinformowani zostaną o tym mailem do połowy lutego, a 6-8 tygodni przed turniejem otrzymają imienne bilety na wskazany w formularzu adres.2. () /od3 stycznia 2006 i potrwa do 31 stycznia 2006 włącznie./Każdej federacji piłkarskiej na mecz jej reprezentacji przysługuje 8 procent miejsc na danym stadionie. – Do polskich kibiców trafią łącznie 11 334 bilety. Podkreślam do kibiców, bo za takich uważamy nie tylko ludzi z szalikami, ale i piłkarzy klubów czwartej czy piątej ligi, działaczy w terenie itp. – podkreśla sekretarz generalny związku Zdzisław Kręcina.PZPN ogłosił sposób podziału tej puli oraz metody jej dystrybucji. I tak do publicznej sprzedaży z tych 11 tysięcy trafi nieco więcej niż jedna trzecia (dokładnie 37 procent).Reszta zostanie rozdysponowana między innymi wśród sponsorów i partnerówzwiązku, regionalnych związków piłkarskich (z zastrzeżeniem, że możliwość zakupu będą miały wszystkie kluby występujące w każdej klasie rozgrywkowej), klubów ligowych (po 5 biletów dla klubów pierwszoligowych i 3 do drugoligowych) oraz okręgowych związków piłki nożnej, oraz działaczy PZPN i ich rodzin (szczegóły patrz infografika).– Liczymy, że na jeden bilet dostępny w prowadzonej przez nas publicznej dystrybucji będzie około stu chętnych – mówi Marta Alf zajmująca się sprawą biletów z ramienia PZPN.Jeśli chodzi o liczbę biletów, jaką może zakupić jedna osoba, do wyboru są dwa rodzaje wejściówek: grupowe (rodzinne) i indywidualne. Wybierając tę pierwszą kategorię można ubiegać się o maksymalnie dwa bilety, a drugą – jeden.1.      Wszelkie wykorzystanie biletów (zwanych dalej w skrócie "Biletami") na mecze 2006 FIFA World Cup Germany™ (zwanym dalej w skrócie "Turniejem") oraz warunki wstępu na stadiony, na których mecze w ramach Turnieju mają być rozgrywane (zwanych dalej w skrócie "Stadionami"), podlegają poniższym Ogólnym warunkom (zwanymi dalej w skrócie "GTC") ustanowionym przez DFB e.V. i jej Komitet organizacyjny 2006 FIFA World Cup Germany™ (zwanym dalej w skrócie "OC"). Każdego, kto nabywa, posiada lub korzysta z Biletu, uznaje się za wyrażającego zgodę na postanowienia niniejszych GTC.2.      Wszelkie osoby pragnące wejść na Stadion, bez względu na wiek, muszą posiadać Bilet. Z zastrzeżeniem zapisów niniejszych GTC stanowiących inaczej, tylko osoba wskazana na Bilecie jako posiadacz Biletu jest uprawniona do skorzystania z Biletu dla celów wstępu na Stadion lub do korzystania z innych praw, jakie posiadaczowi Biletu mogą przysługiwać, określonych w niniejszych GTC. OC jest uprawniona, lecz nie zobowiązana, do realizacji kontroli tożsamości (w tym kontroli zdjęcia i podpisu) przy przedkładaniu Biletu przez posiadacza Biletu na Stadionie.3.      Ani posiadacz biletu ani żadna inna osoba nie jest uprawniona do przekazania lub przeniesienia jakichkolwiek praw wynikających z Biletu, ani samego Biletu, na rzecz osób trzecich bez uprzedniej pisemnej zgody OC, przy czym wydanie takiej zgody nie będzie bez uzasadnienia wstrzymywane. OC jest uprawniona do wstrzymania wydania zgody, w szczególności jeżeli posiadacz Biletu lub beneficjent cesji, zamierza:- przenieść powyższe prawa lub Bilet na rzecz osoby mającej ze względów bezpieczeństwa zakaz udziału w meczach piłki nożnej;- odsprzedać Bilety; lub- przekazać lub wykorzystać powyższe prawa lub Bilet dla celów reklamy, sprzedaży bądź promocji, bądź w charakterze premii, prezentu, nagrody w konkursie lub loterii bądź w ramach nieupoważnionego pakietu świadczeń lub pakietu podróżnego.4.      Jeżeli takie prawa lub Bilet zostaną przeniesione za zgodą OC,  beneficjent cesji zażąda wydania nowego Biletu. Jeżeli takie prawa lub Bilet zostaną przeniesione lub wykorzystane w powyższych celach bez uprzedniej pisemnej zgody OC, bądź posiadacz biletu w inny sposób naruszy niniejsze GTC, Bilet ulegnie automatycznemu unieważnieniu i może podlegać anulowaniu drogą elektroniczną bądź w innym trybie. OC może odmówić osobie posiadającej taki Bilet wstępu na Stadion lub wydalić taką osobę ze Stadionu.5.      Wszyscy posiadacze Biletów potwierdzają, że poruszają się w ramach i wokół Stadionu na własne ryzyko. W przypadku wystąpienia incydentu skutkującego szkodą lub stratą związaną z (i) urazem prowadzącym do śmierci, (ii) uszkodzeniem ciała bądź (iii) trwałym uszczerbkiem na zdrowiu, OC ponosi odpowiedzialność jedynie wówczas, gdy jego upoważnieni przedstawiciele lub agenci spowodowali taką szkodę lub stratę w wyniku własnego zaniedbania lub umyślnego naruszenia obowiązków służbowych. W przypadku wszelkich innych incydentów skutkujących inną szkodą lub stratą (jednak z wyłączeniem incydentów związanych z istotnym naruszeniem umowy przez OC) OC ponosi jedynie odpowiedzialność za szkody i/lub straty poniesione przez posiadacza Biletu wówczas, gdy taka szkoda i/lub strata spowodowane zostały umyślnym naruszeniem obowiązków służbowych bądź rażącym zaniedbaniem ze strony upoważnionych przedstawicieli lub agentów OC. W odniesieniu do straty lub szkody wynikającej z naruszenia umowy o charakterze nieistotnym w trybie zwykłego zaniedbania, odpowiedzialność OC podlega ograniczeniu do szkód na uzasadnionych podstawach przewidywalnych i charakterystycznych dla umów powyższej natury.6.      Posiadacze biletów nie są uprawnieni do rejestracji (z wyjątkiem dokonywanej dla celów prywatnych), transmisji ani w jakikolwiek inny sposób rozpowszechniania przez Internet lub jakimikolwiek innymi środkami, w tym przy użyciu urządzeń przenośnych, wszelkich dźwięków, obrazów, opisów bądź wyników Turnieju, w całości bądź w części, ani do wspomagania jakichkolwiek innych osób prowadzących przedmiotowe działania, bez uprzedniej pisemnej zgody OC. Żadne wyposażenie ani urządzenia nadające się do wykorzystania do wszelkich powyższych działań nie zostaną wniesione na Stadion bez uprzedniej pisemnej zgody OC.7.      Fotografie lub obrazy zarejestrowane przez posiadaczy Biletów podczas udziału w meczu Turnieju mogą być jedynie wykorzystywane dla osobistych celów niekomercyjnych i nie mogą podlegać komercyjnej eksploatacji w jakikolwiek sposób przez żaden podmiot bez uprzedniej pisemnej zgody OC. 8.      Każdy posiadacz Biletu wydaje swą nieodwołalną zgodę na wykorzystanie przez OC lub osoby przez nią wskazane, w sposób bezpłatny, jego głosu, obrazu i/lub wizerunku w postaci obrazu video nadawanego na żywo lub rejestrowanego, w postaci transmisji lub jakichkolwiek innych form przekazu bądź w postaci zarejestrowanych obrazów lub jakichkolwiek innych nośników istniejących teraz lub w przyszłości, zapisanych lub zarejestrowanych w związku z Turniejem. Powyższe pozostają bez wpływu na moc obowiązującą par. 23, podparagraf 2 niemieckiej Ustawy o prawach autorskich (Kunsturhebergesetz). 9.      Ze względów bezpieczeństwa oraz w celu zapewnienia uporządkowanej i sprawnej realizacji Turnieju, posiadacz Biletu musi stosować się do nakazów OC, personelu ochrony, policji, administracji Stadionu w miejscu organizacji meczu w ramach Turnieju. Każdy posiadacz Biletu zobowiązany jest współpracować z policją, OC, administracją Stadionu i personelem ochrony w przypadku gdy posiadacz Biletu zostanie poproszony o przedstawienie dowodu tożsamości lub o wyrażenie zgody na konfiskatę niedozwolonych przedmiotów mogących znajdować się w jego posiadaniu. Wszelkie materiały pirotechniczne, broń wszelkiego rodzaju, pojemniki szklane, puszki, środki odurzające oraz napoje alkoholowe, nielegalne substancje bądź jakiekolwiek przedmioty, które mogłyby ograniczyć możliwość niezakłóconego udziału, komfort i bezpieczeństwo innych kibiców, graczy lub oficjeli są zakazane i nie mogą zostać wniesione na Stadion. Osoby znajdujące się pod wpływem alkoholu lub nielegalnych substancji lub zachowujące się bądź wyglądające na potencjalnie mogące się zachowywać agresywnie lub w sposób niezgodny z zasadami porządku publicznego, mogą zostać wydalone ze Stadionu.10. Wszelkie przedmioty o charakterze promocyjnym, komercyjnym, politycznym lub religijnym dowolnej natury, w tym między innymi plakaty, znaki, symbole i ulotki są zakazane i nie mogą podlegać wniesieniu na Stadion, jeżeli OC na uzasadnionych podstawach uzna, że wszelkie takie przedmioty mogą być wykorzystywane dla celów zaplanowanej prezentacji na Stadionie.11. OC zastrzega sobie prawo do dokonania zmian w zakresie terminów, dat i lokalizacji meczów w ramach Turnieju w przypadku wszelkich nieprzewidzianych okoliczności, w tym między innymi okoliczności siły wyższej, zagrożenia porządku i bezpieczeństwo. W przypadku wystąpienia nieprzewidzianych okoliczności prowadzących do zmiany terminów, dat i miejsc organizacji meczu w ramach Turnieju, w tym okoliczności wyszczególnionych powyżej, posiadacz Biletu jest uprawniony w miarę możliwości do otrzymania na przełożony mecz Biletu tej samej kategorii jak pierwotny Bilet posiadacza Biletu. Jeżeli mecz w ramach Turnieju lub przełożony mecz w ramach Turnieju podlega anulowaniu lub jeżeli brak jest Biletów dostępnych na przełożony mecz, posiadacz Biletu otrzyma zwrot wartości nominalnej Biletu. W przypadku gdy posiadacz Biletu nie jest w stanie wziąć udziału w przełożonym meczu, posiadacz Biletu otrzyma zwrot ceny biletu drogą wymiany przed meczem i pod warunkiem uzyskania zgody OC.12. W przypadku gdy jakiekolwiek postanowienia niniejszych GTC są lub okażą się nieważne, nieskuteczne lub niewykonalne, w całości lub w części, ważność, skuteczność i wykonalność pozostałych zapisów niniejszych GTC nie zostanie w związku z powyższym ograniczona. Posiadacz Biletu dostosuje się do wszelkich regulaminów dla widzów wydanych przez OC oraz wszelkich uzupełniających zasad wydanych przez OC w stosownym czasie w celu: (i) opisania postępowania lub przedmiotów, jakie są zakazane na stadionach oraz (ii) uwzględnienia innych wymagań Turnieju i/lub wymogów bezpieczeństwa. Takie uzupełniające zasady będą udostępniane na witrynie oraz na stosowny wniosek przekazywane  przez Komitet Organizacyjny 2006 FIFA World Cup Germany™, Otto Fleck Schneise 6a, 60528 Frankfurt am Main, Niemcy.13. Niniejsze GTC zostały sporządzone w języku niemieckim i opatrzone jednym lub większą liczbą tłumaczeń. W przypadku wszelkich rozbieżności między jakąkolwiek częścią niemieckiego tekstu a jego tłumaczeniem, wersja niemiecka ma moc nadrzędną. 1.      Bilety sprzedaje się wyłącznie na zlecenie i na rachunek DFB e.V.2.      Wnioskujący/Osoby składające zamówienia muszą mieć ukończone 18 lat.3.      Wniosek/zamówienie podlega przepisom Regulaminu sprzedaży, Ogólnym warunkom sprzedaży biletów (GTCT) oraz zasadom ochrony danych wyszczególnionym w powyższych.4.      Oferta zawarcia umowy podlega złożeniu przez wnioskującego/osobę składającą zamówienie poprzez odesłanie należycie podpisanego formularza zamówienia do Centrum sprzedaży biletów 2006 FIFA World Cup ™ (FWCTC). Umowy między DFB a wnioskującym/nabywcą podlegają zawarciu dopiero z chwilą przydziału i wysyłki numeru zamówienia przez FWCTC do wnioskującego/nabywcy.5.      Wskazane w niniejszym Regulaminie ceny biletów obejmują cenę podstawową, opłatę z tytułu wcześniejszej rezerwacji, opłatę na rzecz systemu sprzedaży biletów oraz opłatę za korzystanie ze środków transportu publicznego, jak i wszelki stosowny podatek VAT.6.      Ceny biletów opierają się na zastosowaniu ogólnie obowiązującej w Niemczech stawki podatku od sprzedaży równej 16%. W przypadku wzrostu ogólnie obowiązującej stawki podatku przed rozpoczęciem meczu DFB jest uprawniona do odpowiedniego podniesienia cen biletów oraz żądania zapłaty różnicy w trybie korekty obciążeniowej. Klient wyraża zgodę na korektę obciążeniową. W przypadku obniżki ogólnie obowiązującej stawki podatku od sprzedaży, powyższe postanowienia znajdują także odpowiednie zastosowanie.7.      Koszty dostawy nie są uwzględnione w cenie biletu. Całkowita kwota zobowiązania za dostawę  obejmuje opłaty za obsługę i dostawę biletów wynikające z wartości ogółem przydzielonych biletów. Więcej szczegółowych informacji w tym zakresie można znaleźć na formularzu zamówienia.8.      Karta kredytowa lub rachunek bankowy wnioskującego/nabywcy podlegają obciążeniu dopiero po przyjęciu wniosku/zamówienia. Wnioskujący/osoba składająca zamówienie otrzyma potwierdzenie pocztą elektroniczną lub list potwierdzający natychmiast po przyjęciu wniosku/zamówienia. Wówczas dopiero kwota faktury ogółem (całkowita kwota za skutecznie zarezerwowane bilety powiększona o opłatę za dostawę) podlega fakturowaniu. Klient musi zapewnić, że wszelka płatność przeznaczona do realizacji drogą przelewu bankowego odpowiada kwocie wskazanej na fakturze oraz że wszelkie płatności zostaną przekazane na rachunek wskazany na potwierdzeniu zamówienia do dnia wyszczególnionego w potwierdzeniu zamówienia. Płatność podlega wykonaniu w EUR. Wszelkie opłaty związane z przelewem bankowym pokrywa klient.9.      Zamówienie podlega odrzuceniu, jeżeli płatność klienta nie może zostać przetworzona i/lub kwota przelewu bankowego nie pokrywa kwoty faktury ogółem. W przypadku gdy płatność zostanie unieważniona przez klienta lub anulowana w późniejszym terminie, zamówienie także podlega anulowaniu. Wszelkie wynikłe koszty obciążają klienta.10. Płatności kartą kredytową realizuje się po zatwierdzeniu przez instytucję wydającą kartę kredytową klienta, płatności w trybie zlecenia płatniczego odbywają się po zatwierdzeniu przez odpowiedni bank.11. Złożenie wniosku/zamówienia nie stanowi podstawy zawarcia umowy w rozumieniu przepisów niemieckiego prawa (§ 312b niemieckiego Kodeksu Cywilnego) dotyczącego kupna-sprzedaży. Wnioski/zamówienia na bilety są wiążące z chwilą ich potwierdzenia przez FWCTC. Wnioskujący/osoba składająca zamówienie jest zobowiązana przyjąć i opłacić zamówione bilety. Stronie zgłaszającej zamówienie nie przysługuje prawo wycofania zamówienia i zwrotu pieniędzy. 12. W przypadku przeniesienia Biletu zgodnie z GTCT nr 3, nowy bilet zostanie wydany przez FWCTC na koszt beneficjenta cesji (10 € za cesję biletu).13. Na mecze 2006 FIFA World Cup Germany™ dostępne są tylko miejsca siedzące. Wiele biletów zamówionych w ramach indywidualnych zamówień/wniosków odpowiada, w miarę możliwości, tej samej liczbie miejsc zgrupowanych razem na stadionie. Z zastrzeżeniem jednak, że wniosek o miejsca obok siebie nie podlega gwarantowanej realizacji.14. Bilety na 2006 FIFA World Cup Germany™ są także ważne w dniu meczu na środki lokalnego transportu publicznego w mieście gospodarcza meczu. Wszelkie dalsze szczegółowe informacje znajdują się na przedniej stronie biletu.1.      Pula biletówJako Związkowi członkowskiemu, którego reprezentacja zakwalifikowała się do turnieju finałowego 2006 FIFA World Cup Germany™ [] ("Uprawniony związek członkowski" lub "PMA"), FIFA przydzieliła Polskiemu Związkowi Piłki Nożnej następującą pulę biletów ("Bilety") przeznaczoną do wykorzystania, sprzedaży lub dystrybucji w sposób zgodny z warunkami Umowy o przydziale biletów na rzecz uprawnionego związku członkowskiego:1.1.           Bilety stałeBilety stałe są Biletami o charakterze niezależnym od wyników reprezentacji Związku członkowskiego w turnieju, to znaczy, bez względu, jak daleko reprezentacja Związku członkowskiego dojdzie w ramach drugiej rundy Związek.1.2.           Bilety warunkowePonadto, w zależności od udziału reprezentacji Związku członkowskiego w drugiej rundzie, Związkowi członkowskiemu przydziela się Pulę biletów na każdy etap drugiej rundy.Związek członkowski ma wówczas prawo do ewentualnej różnicy między: (a) skorygowaną Pulą Biletów a (b) sumą ośmiu procent (8%) wszystkich Biletów płatnych na stadionie(-ach), na którym(-ych) reprezentacja Związku członkowskiego może faktycznie rozgrywać swe mecze drugiej rundy. Ponadto w trakcie drugiej rundy 2006 FIFA World Cup Germany™ Związek członkowski może uzyskać prawo, POD WARUNKIEM ICH DOSTĘPNOŚCI, do dodatkowych Biletów płatnych oprócz Biletów warunkowych, które Związek członkowski zamówił i opłacił. Powyższe dodatkowe Bilety płatne wraz z Biletami warunkowymi zamówionymi i opłaconymi mogą stanowić MAKSYMALNIE osiem procent (8%) wszystkich Biletów płatnych na mecze drugiej rundy reprezentacji Związku członkowskiego.Zamówienie na dodatkowe Bilety warunkowe na drugą rundę należy składać w OC najpóźniej dwie (2) godziny po zakończeniu meczu, w wyniku którego reprezentacja Związku członkowskiego zakwalifikowała się do następnego etapu drugiej rundy. Dodatkowe Bilety warunkowe na drugą rundę należy opłacić z chwilą przekazania Biletów przez OC na rzecz Związku członkowskiego.2.      Ceny biletówPowyższe Bilety stałe i warunkowe podlegają udostępnieniu dla celów zakupu za pośrednictwem Związku członkowskiego po cenie odpowiadającej wartości nominalnej wskazanej poniżej.Powyższe ceny biletów podlegać będą podwyższeniu o dziesięć procent (10%) stosownej wartości nominalnej zgodnie z treścią Regulaminu FIFA w sprawie biletów. Wyszczególnione ceny opierają się na zastosowaniu aktualnie obowiązującej w Niemczech stawki podatku VAT. W przypadku wzrostu takiej ustawowo uregulowanej stawki podatku VAT w dowolnym czasie przed datą odpowiedniego meczu, OC jest uprawniona do stosownego podniesienia ceny biletu i zażądania dopłaty różnicy. Nabywca Biletu(-ów) wyraża zgodę na potencjalne żądania ze strony OC. W razie obniżki obowiązującej w Niemczech stawki podatku VAT, powyższe postanowienie odpowiednio także znajdują zastosowanie.3.      Płatność za przyznane bilety dokonana zostanie na wyznaczone konto bankowe Związku członkowskiego (Polskiego Związku Piłki Nożnej) zgodnie z metodami oraz terminami określonymi poniżej, w kwocie stanowiącej równowartość ceny biletu powiększonej o 10 % kosztów manipulacyjnych, w przeliczeniu na PLN zgodnie z kursem w dniu uznania ww. konta. Wszelkie koszty towarzyszące ww. operacji ponosi Kupujący. W przypadku gdy kwota zapłaty nie pokrywa wartości ceny biletu powiększonej o koszty manipulacyjne, w przeliczeniu z EUR na PLN, zamówienie uważa się za nieważne.3.1.           MetodyPłatność za bilety, zgodnie ze sposobem naliczania wartości opisanym powyżej, wymagana jest przelewem bankowym na wskazane przez komputerowy system biletowy konto bankowe Polskiego Związku Piłki Nożnej.3.2.           TerminyPełna płatność za wszystkie nabyte bilety wymagana jest nie później niż dnia 9 marca 2006. Przy czym termin ten określa, datę uznania konta bankowego Związku członkowskiego. Wpłaty, które wpłyną na ww. konto po opisanej dacie, uznane zostaną za nieważne a zamówienie za anulowane.4.      Zwrot płatnościW przypadku niedopełnienia przez Kupującego warunków zakupu biletów opisanych powyżej lub w sytuacji gdy, reprezentacja nie zakwalifikuje się do dalszych rund, a więc w odniesieniu do biletów Warunkowych na mecze, w których reprezentacja Związku członkowskiego nie bierze udziału, Uprawniony Związek członkowski zwróci nabywcom wartość powyższych Biletów, w tym także wszelkie opłaty administracyjne dodawane do ceny przedmiotowych Biletów, pomniejszoną jedynie o standardową opłatę manipulacyjną w wysokości pięciu EUR (5).1.      Warunki ogólneProces zbierania zamówień na zakup biletów jest przeprowadzany zgodnie z regulacjami FIFA, zarówno w odniesieniu do przyjętych procesów jak i trybu wyłonienia osób, którym bilety zostaną sprzedane. Narzędziem wykorzystywanym przez Polski Związek Piłki Nożnej do zbierania zamówień (elektroniczny formularz zamówieniowy), a w szczególności danych osobowych osób zainteresowanych zakupem, jest program biletowy, dostępny poprzez sieć Internet pod adresem: , stanowiący integralną część systemu komputerowego Extranet. Jedynie poprawne (potwierdzone przez system komputerowy) i kompletne wypełnienie stosownego formularza, może zostać uznane za spełniające wymagane kryteria. Fakt ten zostanie potwierdzony nadaniem numeru zamówienia (zarówno dla zamówień indywidualnych jak i grupowych / rodzinnych). Informacje zbierane oraz przetwarzane przez ww. system, są dostępne dla organizatora sprzedaży oraz stosownych organów FIFA. System zapewnia stała możliwość kontrolowania stanu zamówienia oraz ewentualnego przyznania prawa do zakupu biletu(-ów).1.1.           TerminarzProces zbierania zamówień w sprzedaży publicznej zostanie rozpoczęty 3 stycznia 2006 i potrwa do 31 stycznia 2006 włącznie.2.      Karty Identyfikacyjne Kibiców Reprezentacji2.1.           Warunki ogólneWarunkiem sprzedaży zamówionego biletu (w przypadku jego przyznania) jest posiadanie przez Kupującego Karty Kibica Reprezentacji, stanowiącej identyfikator osobowy oraz narzędzie pozwalające w przyszłości na gromadzenie informacji dotyczących obecności Kibica na meczach Reprezentacji, a tym samym kryteriów podziału biletów obowiązujących od sierpnia 2006. Szczegółowy Regulamin dot. Karty Kibica Reprezentacji oraz Procedury związane z jej pozyskaniem, użytkowaniem oraz gromadzeniem punktów, dostępne są na stronie internetowej Polskiego Związku Piłki Nożnej, pod adresem http://www.pzpn.pl2.2.           Cena kartyCałkowity koszt wydania karty, na okres dwóch (2) lat, wynosi 25,00 PLN brutto i jest rozłączny z ceną zamawianego biletu.3.      Formularz zgłoszeniowyElektroniczny formularz zgłoszeniowy stanowi odpowiednik Formularza Zamówienia sporządzonego przez FIFA. Jego wypełnienie stanowi o zgodzie Zamawiającego (w sytuacji sprzedaży biletu) z warunkami niniejszego Regulaminu (jako całości) a tym samym Regulaminowi opracowanego przez Organizatora 2006 FIFA World Cup Germany™. Zawiera więc dane osobowe zamawiającego (lub do 2 osób w przypadku zamówienia grupowego na bilety z kategorii 1,2,3 oraz 4), wskazanie wszystkich dostępnych meczy oraz możliwości wskazania biletów i ich kategorii.3.1.           Dane osoboweZgodnie z wymogami FIFA, Zamawiający zobowiązany jest do przedstawienia swoich danych osobowych (w tym pełnego imienia i nazwiska, adresu, daty urodzenia, numeru PESEL, numeru dowodu tożsamości oraz organu  jego wydania). Równocześnie założenie elektronicznego zamówienia, a w przypadku zakupu podpisanie jego pisemnej kopii, równoważne jest ze zgodą zamawiającego (a w przypadku zamówień grupowych / rodzinnych, ze zgodą zamawiających) na przetwarzanie danych osobowych przez Polski Związek Piłki Nożnej (zgodnie z Ustawą o Ochronie Danych Osobowych) oraz Deutsche Fussbal-Bund e.V. (DFB) (zgodnie art. 3 niemieckiej federalnej Ustawy o ochronie danych) a także wszelkimi podmiotami, z którymi DFB zawarło umowy w związku z systemem sprzedaży biletów na 2006 FIFA World Cup Germany™ oraz w zakresie, w jakim wszelkie dane osobowe klientów wymagają przekazania przez DFB takim podmiotom, DFB uczyni to w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami o ochronie danych i zasadami poufności.3.2.           Zamówienie grupoweDodatkowo zakłada się możliwość zamówienia grupowego / rodzinnego (zgodnie z ilościami podanymi w poniższym podpunkcie), przy zastrzeżeniu nakładającym wybór tej samej kategorii biletu na dany mecz, dla wszystkich członków grupy. Zobowiązuje się osobę składającą zamówienie do uzyskania prawa do przekazania danych osobowych pozostałych członków grupy oraz ich wprowadzeniem do formularza elektronicznego (stanowiącego część systemu komputerowego) nie później niż do ostatecznego terminu zapłaty za bilety, a więc do 9 marca 2006.3.2.1.     Ilość biletów w zależności od ich kategoriiOgranicza się maksymalną ilość zamówionych biletów do 2 szt. dla zamówienia grupowego (a więc tym samym liczebność grupy do 2 osób) dla zamówienia na bilety kategorii 1,2,3 oraz 4.1.      Podział puli biletówW ramach puli biletów przyznanych Polskiemu Związkowi Piłki Nożnej, wyodrębniona została przeważająca cześć, stanowiąca grupę podlegającą sprzedaży publicznej. Biorąc jednak pod uwagę jej całkowitą ilość, a także duże  zainteresowanie nabyciem biletów wielokrotnie przewyższające dostępną pulę, zdecydowano się (za przykładem FIFA) na przeprowadzenie losowania, mającego na celu wyłonienie osób oraz grup (dla zamówień grupowych, rodzinnych i podmiotowych), którym udostępniona zostanie możliwość zakupu.2.      LosowaniePodstawą do wzięcia udziału w losowaniu jest poprawne, terminowe oraz kompletne wypełnienie elektronicznego formularza zgłoszeniowego, w tym zadeklarowanie chęci posiadania Karty Kibica Reprezentacji. Losowanie uwzględniać będzie złożone zamówienia, wykorzystując do celu wygenerowany przez system numer zamówienia. W przypadku zamówień grupowych /rodzinnych/ losowanie obejmować będzie całość zamówienia, a więc równocześnie wszystkich członków danej grupy. Ze względu na oczekiwaną przytłaczającą dysproporcję w ilości dostępnych biletów w odniesieniu do ilości zamówień, zakłada się ograniczenie możliwości wylosowania tylko jednego biletu na osobę.2.1.           TerminarzLosowanie zostanie przeprowadzone w dniu 9 lutego 2006, a jego wyniki niezwłocznie podane w systemie biletowym oraz na stronie internetowej Polskiego Związku Piłki Nożnej.2.2.           Pierwsza runda losowania wyłoni kupujących, którzy uzyskają  prawo zakupu biletów, z zastrzeżeniem zachowania kompletności oraz poprawności opisanych w niniejszym dokumencie procedur.2.3.           Druga runda losowania, przeprowadzona w dniu 10 marca 2006, wyłoni kupujących dla puli biletów, których przyznanie z przyczyn formalnych zostało anulowane kupującym wybranym w pierwszej fazie losowania.3.      Informacja dla posiadaczy biletów1.      Odbiór biletów1.1.           TerminarzDokładny terminarz odbioru biletów zostanie ogłoszony wraz uzyskaniem stosownych informacji od organizatorów 2006 FIFA World Cup Germany™, nie później jednak niż do dnia 30 kwietnia 2006.1.2.           Procedura dot. formularza zgłoszeniowego1.3.           Miejsce odbioru1.3.1.     Bilety stałeMiejsce odbioru biletów dot. fazy grupowej 2006 FIFA World Cup Germany™, zostanie ogłoszone (na stronie internetowej Polskiego Związku Piłki Nożnej oraz w systemie komputerowym) nie później niż do dnia 30 kwietnia 2006.1.3.2.     Bilety warunkoweMiejsce oraz termin odbioru biletów dot. dalszych faz 2006 FIFA World Cup Germany™, zostanie ogłoszone przez organizatorów 2006 FIFA World Cup Germany™.2.      Karty identyfikacyjneWraz z odbiorem biletów wydawane będą równocześnie Karty Kibica Reprezentacji.
 
Linki
SOCCER.COM.PL
FIFA
Oficjalna MŚ 2006
Bukmacherka
EURO 2008
Forum Rowerowe
Serwis Piłkarski SOCCER
Nowości
Popularne
Wyszukiwarka
Reklama



Microsoft - Gry - Gry Online - Serwis laptopów - Apteka internetowa